外資系企業 IR資料の翻訳 カタログ 契約書 調査票 調査報告書 イベント関連資料 スピーチ原稿 広告コピー 多言語 様々なサービスを提供する言コーポレーションの翻訳ワークフロー

言コーポレーション コンセプト

翻訳ワークフロー

「スピード」と「クオリティ」という相反する要素の両立を目指し、お客様にスピーディで質の高いグローバルビジネスを展開していただけるように設計されたワークフローに基づき、万全の体制で密度の高いコミュニケーションをとりながら作業を進めております。

フローをクリックすると各項目の詳細を表示します

お問い合わせ - お客様のニーズに即座に対応いたします - ご承認・発注 - ご納得いただけるまで丁寧にご説明いたします - 納品・検証からアフターフォロー - 最高のパートナーを目指して -
お見積・スケジュール - 無駄をはぶき最短経路をご案内いたします - 原稿チェック - 専門分野の翻訳者を選定いたします - 翻訳作業 - 高品質へのこだわり -
フローキャプション

1:お問い合わせ - お客様のニーズに即座に対応いたします -

弊社ではお客様のビジネス視点であらゆる業務に取り組んでおります。お問い合わせいただいた瞬間から「ビジネスのゴール」を強く意識したコミュニケーションをお約束いたします。納期やデータ加工など細部にいたるまでご相談ください。

過去の実績紹介はこちらから

ページトップへ

2:お見積・スケジュール - 無駄を省き最短経路をご案内いたします -

「何の為に」という根拠を常に持ち続けながらお客様のビジネスゴールまでの最短経路をご案内いたします。無駄なコストや作業を省き高品質でスピード感のあるスキームを作成いたします。

シーンごとに過去の事例を紹介しております

ページトップへ

3:ご承認・発注 - ご納得いただけるまで丁寧にご説明いたします -

ご提示したお見積、スケジュール以外の不明点、ご質問などに対し、ご理解ご納得いただけるまで丁寧にご説明いたします。

ページトップへ

4:原稿チェック - 専門分野の翻訳者を選定いたします -

お預かりした原稿を元に専門分野の翻訳者を選定いたします。完成までの品質管理(後述)や重複している内容のチェックなどクオリティコントロールを主とした管理体制を構築しております。

ページトップへ

5:翻訳作業 - 高品質へのこだわり -

お客様のご要望により様々なオプションもご用意しております。

翻訳媒体や高品質な仕上がりのためのネイティブチェックなど、業務内容はこちらから

ページトップへ

6:納品・ご確認からアフターフォロー - 最高のパートナーを目指して -

納品物に対するご質問・お問い合わせへの対応はもちろん、納品後にご満足いただけるまで万全のアフターフォローでサポートしていきます。

お客様とビジネスを大切にしたい、弊社のミッションと思い

ページトップへ

ミッション / Mission
ミッション
業務内容 / Service
翻訳 / 通訳
ワークフロー / 品質管理プロセス
翻訳発注に関わるFAQ
翻訳料金の目安
過去の事例
お客様の声
会社概要 / Corporate Profile
会社概要
代表メッセージ
アクセス / Access Map
地図 / 交通アクセス
お問い合わせ / Contact
電話 / E-mail